弦山信息门户网
 首页 >>  文化  >> 手投网app 老外找"lazy Susan"不是找叫Susan的人,他找的根本不是人!
手投网app 老外找"lazy Susan"不是找叫Susan的人,他找的根本不是人!
2020-01-11 17:37:02
[摘要] 更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”大家出去聚餐,围着大圆桌坐下外教peter忽然问 where's the lazy susan?lazy susan说的可不是人!它实际的意思是 中式餐厅的餐桌转盘据说发明者是一位不爱绕着桌子上菜的女服务员 susan其实peter是在找桌上的转盘!所以,老外话中带人名时先别急着找人他有可能说的根本不是人!于是,我们研发了小程序"看图拼单词”只背生活中的高频单

手投网app 老外找

手投网app,更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

大家出去聚餐,围着大圆桌坐下

外教peter忽然问 where's the lazy susan?

助理毛毛很迷茫 who is susan?

peter听到却扶脑门直叹气!

01

lazy susan是什么?

lazy susan

说的可不是人!

它实际的意思是

中式餐厅的餐桌转盘

据说发明者

是一位不爱绕着桌子上菜的女服务员 susan

其实peter是在找桌上的转盘!

例句

when a person is reaching for a dish,

you mustn't turn the lazy susan!

有人拿菜时,你不可以转转盘哦!

所以,老外话中带人名时

先别急着找人

他有可能说的根本不是人!

02

paint the lily ≠画个莉莉

小写的lily = 百合花

百合花的美在于纯洁的白色

非要给她画上颜色

paint the lily

=多此一举

例句

adding a filter to your photo of the rainbow is painting the lily.

给你的彩虹照片加滤镜真是多此一举。

03

john hancock 也不是人名!

签合同时,如果老外说

put your john hancock on it

可千万别傻乎乎写个 john hancock

john hancock = signature

亲笔签名

人家是让你签

自!己!的!大!名!

遇到你喜欢的外国明星

可以这样要签名

can i get your john hancock ?

我能要你的签名吗?

johnny on the spot

on the spot=在现场的

johnny on the spot

= 正好可以帮忙的人

例句

thankfully, pat was johnny-on-the-spot as a doctor when i broke my leg.

谢天谢地,我摔断腿时医生pat就在旁边。

其他英文名的用法

johnny raw=新手

jane / john doe= 不知道叫什么的人

jack of all trades

= 万事通,什么都懂一点的人

average joe

=再平凡不过的普通人

你知道哪些

英文名的有趣用法呢?

一起在评论区聊一聊吧

以前,我们一直学的是应试英语

一些生活中常用的英文反而不会说

比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?

单词卡壳,太痛苦!

于是,我们研发了小程序"看图拼单词”

只背生活中的高频单词,

你可以边看,边听,边拼,边学

1天可以背100个单词,不费劲!

在微信的小程序中搜索“看图拼单词”,直接进入(注册就能免费学)

更有 ◆◆拼单词排位赛◆◆ 在等着您的加入哟~